Curs rumantsch.
Rätoromanisch lernen in den Ferien
Bis Mitte des 19. Jahrhunderts war Rätoromanisch die Mehrheitssprache Graubündens. Bei der letzten Erhebung 2013 nannten es noch 15 Prozent der Befragten als ihre Hauptsprache. Nichtsdestotrotz ist das Rätoromanisch sehr lebendig: Es ist Amts- und Schulsprache.
Aufgrund der früheren Abgeschiedenheit der Täler haben sich fünf Idiome entwickelt, die sich im Gesprochenen und Geschriebenen unterscheiden: Puter und Vallader im Engadin, Sursilvan in der Surselva, Surmiran im Surses und Sutsilvan am Schamserberg.
Ferienkurse
Die Lia Rumantscha, eine Institution zur Förderung der rätoromanischen Sprache, organisiert Ferienkurse in Scuol und Sta. Maria und unterstützt die Feriensprachkurse anderer Anbieter.
5 Bilder anzeigen
Videokurs
Damit Sie die ersten rätoromanischen Worte zuhause erlernen können, stellen wir Ihnen ein Video zur Verfügung, das in Zusammenarbeit mit der Lia Rumantscha entstanden ist. Sie können das Gesprochene auch mitlesen. Viel Freude und Erfolg beim Erlernen der rätoromanischen Sprache. Denn: Tgi che sa rumantsch sa dapli (Wer Romanisch kann, kann mehr).
Zum Nachlesen
Rumantsch Sursilvan: | Deutsch: |
---|---|
Bien di, co vai? | Guten Tag, wie geht's? |
Engraziel, ei va pulit. | Danke, es geht gut. |
Prender cumiau | Abschied nehmen |
Adia | Adieu |
Sin seveser! | Auf Wiedersehen! |
Stai bein / Stei bein | Leb wohl / Lebt wohl |
Engraziel fetg | Danke sehr |
Anzi | Bitte |
Medemamein | Gleichfalls |
Tut bien! | Alles Gute! |
Bien divertiment! | Viel Vergnügen! |
Bien success! | Viel Erfolg! |